Dewiza lub Powiedzenie (z fr. devise „godło, zawołanie”, z łac. sententia divisa „myśl wydzielona”) – krótkie zdanie definiujące ogólną zasadę postępowania osoby lub rodu osób, organizacji lub instytucji, wyrażone najczęściej w języku narodowym lub po łacinie, rzadziej w innych językach; także rodzaj epigrafu.
Oprócz rodów, w których dewiza rodowa obejmowała członków rodu, dewizy najczęściej mają organizacje, jak państwa, miasta, uczelnie, siły zbrojne i ich części, instytucje państwowe, ordery, stowarzyszenia i inne. Rzadziej dewizy osobiste mają pojedyncze osoby – zwykle związane jest to wówczas z pełnionym urzędem, np. kardynał. Pojęcie dewizy używane jest także w znaczeniu potocznym lub żartobliwym, jako czyjejś cechy lub używanego powiedzenia.
Dewizy w Grze o tron
Każdy ród Westeros ma swoją własną dewizę, które, podobnie jak te średniowieczne, wyrażają wezwanie, przysłowie lub ideał moralny. Dewizy rodów europejskich były krótkie i wymowne, zaś od XV wieku zaczęto umieszczać je pod herbami. Dewizy w świecie George’a Martina stosowane są nie tylko podczas oficjalnych spotkań, ale też swobodnych konwersacji. Rody utożsamiają się z dewizami, które niejako definiują ich kodeks postępowania, zaś nauka o nich jest częścią obowiązkowego wykształcenia szlachetnie urodzonej młodzieży Westeros.
Dewizy rodów Westeros
Ukazane w serialu
- Ród Baratheon - „Nasza jest furia” (ang. „Ours is the Fury”)[1]
- Ród Lannister - „Słuchajcie mego ryku” (ang. „Hear Me Roar!”), nieoficjalnie „Lannisterowie zawsze płacą swoje długi” (ang. „A Lannister always pays his debts”)[2]
- Ród Greyjoy - „My nie siejemy” (ang. „We Do Not Sow”)[1][3]
- Ród Martell - „Niezachwiani, Nieugięci, Niezłomni” (ang. „Unbowed, Unbent, Unbroken”)[1]
- Ród Tyrell - „Zbieramy siły” (ang. „Growing Strong”)[4]
- Ród Stark - „Nadchodzi zima” (ang. „Winter is Coming”)[5]
- Ród Tully - „Rodzina, Obowiązek, Honor” (ang. „Family, Duty, Honor”)[1]
- Ród Frey - nieznana, nieoficjalnie ang. „We Stand Together”
- Ród Hornwood - „Sprawiedliwi w gniewie” (ang. „Righteous in Wrath”)[1]
Potwierdzone na podstawie materiałów dodatkowych serialu
- Ród Arryn - „Wysoko, jak honor” (ang. „As High as Honor”)[6]
- Ród Targaryen - „Ogień i krew” (ang. „Fire and Blood”)[7]
- Ród Bolton - „Nasze ostrza są ostre” (ang. „Our Blades are Sharp”)[8]
- Ród Karstark - „Słońce Zimy” (ang. „The Sun of Winter”)[9]
- Ród Velaryon - „Stary, Prawdziwy, Odważny” (ang. „The Old, The True, The Brave”)[10]
- Ród Cerwyn - „Zaostrzone i gotowe” (ang. „Honed and Ready”)[10]
- Ród Follard - ang. „None So Wise”[10]
- Ród Buckwell - ang. „Pride and Purpose”[10]
- Ród Flint z Wdowiej Strażnicy - ang. „Ever Vigilant”[10]
- Ród Penrose - „Określamy nasze uczynki” (ang. „Set Down Our Deeds”)[11]
- Ród Mormont - „Tu stoimy” (ang. „Here We Stand”)[11]
- Ród Hightower- „Oświetlamy drogę” (ang. „We Light the Way”)[11]
Powiedzenia rodów obecnych w serialu, znane tylko z książek
- Ród Mallister - „Ponad resztą” (ang. „Above the Rest”)
- Ród Stokeworth - „Dumni ze swej wierności” (ang. „Proud to be Faithful”)
- Ród Tarly - „Pierwsi w bitwie” (ang. „First in Battle”)
- Ród Royce - ang. „We Remember”
Przypisy
- ↑ 1,0 1,1 1,2 1,3 1,4 Wilk i Lew
- ↑ Książę Winterfell
- ↑ Co jest martwe, nigdy nie umrze
- ↑ A Teraz Jego Warta Dobiegła Końca
- ↑ Lord Snow
- ↑ House Arryn (Complete Guide to Westeros)
- ↑ House Targaryen (Complete Guide to Westeros)
- ↑ House Bolton (Histories & Lore)
- ↑ Wspomniany w notatkach do odcinków sezonu 3
- ↑ 10,0 10,1 10,2 10,3 10,4 Czwarty epizod gry Game of Thrones - A Telltale Games Series „Sons of Winter”
- ↑ 11,0 11,1 11,2 Piąty epizod gry Game of Thrones - A Telltale Games Series „A Nest of Vipers”